Лексические, грамматические и стилистические проблемы перевода: Сборник упражнений по переводу литературного текста с английского языка на русский
Калинкина С.К.
Сборник содержит двенадцать упражнений тренировочного типа на преодоление трудностей лексического, грамматического и стилистического характера. В упражнениях представлены многозначные и широкозначные лексические единицы, фразеологизмы, реалии, авторские неологизмы, стилистические приемы и нормативные отклонения индивидуального и коллективного типа, препозитивные атрибутивные словосочетания, модальные глаголы и комплексы с неличными формами глагола, которые могут быть переданы при переводе на русский язык с помощью эквивалентных, вариантных и контекстуальных соответствий, а также переводческих трансформаций. Материалом для упражнений послужили примеры из произведений преимущественно английских и американских авторов XIX и XX веков. Сборник предназначен для развития навыков письменного перевода с английского языка на русский
ক্যাটাগোরিগুলো:
সাল:
2003
প্রকাশক:
Изд-во ОмГУ
ভাষা:
russian
পৃষ্ঠা:
34
ফাইল:
PDF, 418 KB
IPFS:
,
russian, 2003